Mostrando las entradas con la etiqueta Medcezir. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Medcezir. Mostrar todas las entradas

martes, 1 de enero de 2019

Çagatay Ulusoy Protagonista de Medcezir arrasa en nueva serie turca de Netflix



Çagatay Ulusoy interpreta a Hakan, quien deberá hacer honor a sus lazos con una antigua orden.
Por estos días, una de las series que más atención ha tomado en la plataforma de Netflix es "El Protector", producción turca que ha ganado adeptos en todo el mundo.

La serie cuenta la historia de Hakan, un joven de la ciudad de Estambul que posee lazos con una antigua orden, lo que llevará a enfrentarse a "el inmortal" en un viaje en que además descubrirá los poderes que posee.

El protagonista de la serie es Çagatay Ulusoy quien en es conocido por sus papeles en las telenovelas Medcezir e Icerde. De hecho, el actor de 28 años logró un premio Golden Butterfly Awards por su actuación como "Yaman Koper" en Medcezir.

En la producción comparte pantalla con Ayça Aysin Turan quien tendrá el rol de Leyla, el interés amoroso de Hakan y que además tendrá que entrenarlo para que aproveche sus poderes.

La serie que fue estrenada el pasado 14 de diciembre consta de ocho episodios en su primera temporada, dentro de los cuales el más largo dura 46 minutos.

martes, 1 de abril de 2014

Medcezir la versión turca de THE O.C

serie The O.C., estrenada en 2003, y una que Warner Bros. International Television aspira que, diez años más tarde, resuene de igual forma en turco. Med Cezir, la adaptación turca del hit adolescente estadounidense, y Mentiras perfectas, la versión colombiana de Nip/Tuck, son dos las grandes apuestas internacionales de la empresa durante esta temporada. La adaptación turca de The O.C. comenzó a emitirse el pasado 13 de septiembre y ha logrado ser el programa más visto de su franja los viernes a las 20 horas en Star TV. La producción está a cargo de Ay Yapim. Los 39 episodios de Med Cezir trasladan al protagonista (Ryan en EEUU, Yaman en Turquía) de los suburbios turcos a las lujosas instalaciones de la familia Serez. La adaptación recorre de forma muy fiel muchos de los mismos puntos dramáticos de la versión original –incluyendo la frase mencionada, modificada en Med Cezir a "¡Bienvenido, hombre muerto!"- pero los críticos han notado un tono sensiblemente más oscuro en la versión europea, con Yaman teniendo un pasado ligado no solo a la pobreza sino también al abuso físico por parte de la pareja de su madre. El mayor dramatismo y la presencia de más figuras adultas son decisiones que buscan hacer de este producto uno más atractivo para el resto de la región protagonistas Çağayat Ulusoy Srenay Sarıkaya